No exact translation found for اليَهُودِيَّة التَّقْلِيدِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic اليَهُودِيَّة التَّقْلِيدِيَّة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Comment je gère avec mes études brillantes et les danses traditionnelles juives ?
    كيف يمكنني أن أوازن حصولي على درجة الإمتاز بجميع المواد التسجيل بالصفوف الإضافية و الرقص اليهودي التقليدي كل ليلة إثنين
  • Le Premier Ministre Sharon a annoncé le 9 mai que le désengagement de Gaza serait retardé de trois semaines par rapport à la date initialement retenue de façon à ce qu'il ne soit pas effectué pendant la traditionnelle période de deuil de la religion juive.
    وأعلن رئيس الوزراء شارون في 9 أيار/مايو أن عملية فك الارتباط في غزة سيتم تأخيرها مدة ثلاثة أسابيع من التاريخ الأصلي المستهدف بغية تفادي مناسبة حداد يهودية تقليدية.
  • - Tu obtiens un poney. Je veux une bat-mitsvah.
    - أنت تستعد لـ الحصول على المهر , و أنا أريد البات ميتزفاه ملاحظة : البات ميتزفاه , تقليد يهودي , يحتفلون به بدخول الفتاة إلى المجتمع اليهودي الراشد
  • Les Chinois, les Malais, les Indiens, les Eurasiens, les Arabes, les Juifs et autres communautés du pays puisent dans leurs cultures traditionnelles pour édifier un avenir commun grâce à la compréhension, à la tolérance et au compromis.
    وطوائفنا الصينية والملاوية والهندية والأوراسية والعربية واليهودية تعتمد على ثقافاتنا التقليدية في بناء مستقبل مشترك من خلال التفاهم المتبادل والتسامح والتكيف.
  • Certaines autres religions, comme le catholicisme, le luthéranisme, le judaïsme et l'islam, sont dépeintes comme «traditionnelles» tandis que de nouveaux groupes religieux tels que l'Association internationale pour la conscience de Krishna ou l'Église de scientologie sont considérés comme «non traditionnels» et ne peuvent être enregistrés, ce qui les expose à un harcèlement administratif.
    وتوصف بعض الأديان الأخرى، كالكاثوليكية واللوثرية واليهودية والإسلام، بأنها "تقليدية"، بينما تعتبر الطوائف الدينية الجديدة من قبيل جمعية "وعي كريشنا" أو كنيسة السيانتولوجيا "غير تقليدية" ولا يمكنها من ثم التسجيل، مما يجعلها عرضة للمضايقة الإدارية.